Member-only story
中国的一位脱口秀演员暗示一些男人过度自信,结果引来了审查的企图。
原文链接:https://www.nytimes.com/2020/12/30/world/asia/male-confidence-comedian-china.html
HONG KONG — Yang Li, a comedian, tells jokes about men and their egos.
杨笠,一名喜剧演员,讲述了关于男人和他们自我中心的段子。
She is hardly the first in the stand-up world to mine such a rich source of material. But Ms. Yang is a comedian in China, where homes and offices still hold fast to traditional gender roles and where a nascent #MeToo movement has been met with considerable political and social opposition.
她应该不是脱口秀世界中第一个开采如此丰富材料来源的人,但是Ms杨是一名中国的喜剧演员,在那里,在家庭和办公室中仍然坚守传统的性别角色,新生的metoo运动遭到了来自政治和社会层面的可观的反对声浪。
One of her lines in particular has set off fierce online debate: “How can he look so average and still have so much confidence?” A lot of men didn’t find it funny. And that, said many of Ms. Yang’s defenders, is exactly the point.
她的一句话引发了激烈的线上辩论,“他为什么看起来那么普通,但是却又可以那么自信?”。许多男性觉得这并不好笑,然而杨笠的辩护者认为,确实说到了点上。
In her routine, recorded this summer on an online comedy show, Ms. Yang compared male students with their female counterparts. While female students who get high grades often wonder why they can’t score perfectly, Ms. Yang said, some male classmates seem unfazed by their poor performance.